Antikvariat Norge
Internettantikvariat
Viser 1–20 av 96 resultaterSortert etter siste
Satirar: Utval, gjendikting og kommentarar ved Torgeir Bygstad.
Det Norske Samlaget, Oslo 2013, 8vo, orig. bind med omslag, 177 + (1) s., merke etter prislapp på foromslaget.
«No kjem dei for fyste gong i moderne norsk gjendikting. Juvenal levde i den tidlege romerske keisartida, og vigde mykje av si litterære kraft til å spotta adelege eller jamvel keisarlege når dei skeia ut i last og lyster. Samstundes inneheld satirane mykje praktisk livsvisdom, og gjev eit verdifullt inntrykk av antikk moral og livskjensle. Scener frå soga og den romerske samtida blir rulla fram med retorisk, spenstig stil.» — fra bakomslaget
Satirer: Gjendiktet fra latin av Johann Grip, MNO.
Tiden, Oslo 2012, 8vo, orig. bind med omslag, 89 s.
«Jeg husker selv mitt første møte med Horats’ satirer (bok I). Overraskelsen over hvor morsomme flere av dem var — og så treffende! Det var særlig åpningspartiet i tredje satire, der Horats beskriver hvor umulige alle sangere er: At de aldri vil synge når de blir bedt om det, men derimot kan gaule i vei straks ånden kommer over dem — enten tilhørerne orker mer eller ikke. Jeg så for meg mang en sen aften på så vel privatfester som offentlige arrangementer med visesangere, […]» — fra innledningen
Europeisk poesi i norsk gjendiktning: Redaksjon og etterord ved Ronny Spaans.
Vidarforlaget, Oslo 2006, 8vo, orig. bind med omslag, 139 s.
Innhold, bl.a.: John Donne, Siste Dødssukk; Andrew Marwell, Øine og Tårer (Fragment); F.G. Klopstock, Sommernatten; Friedrich Schiller, Ved brudgommens lik (Et scenisk fragment); Friedrich Hölderlin, Ved Donaus Kilde (To fragmenter); F.-R. de Chateaubriand, Av Brevet om den Romerske Kampagna; Clemens Brentano, Efterklang av Beethovensk Musikk (Første stykke); Stéphane Mallarmé, Sonnett: «A la nue»; William Morris, Et pre-rafaelitisk landskap (Fragment); Paul Valéry, Skridtene; Paul Claudel, Et fragment av «Muserne»; Edith Sitwell, Værhaner; Saint-John Perse, Lovsang til en Barndom I, IV; Paul Éluard, Aften.
François Villon.
Den norske Bokklubben, Oslo [1975], 8vo, orig. bind, 96 s.
«Boken består av to deler. Den første delen, som opptar godt og vel halvparten av plassen i boken, er en Villon-biografi med bred historisk bakgrunn, så følger Laviks gjendiktinger av et stort utvalg av François Villons frodige lyrikk. Selv om nyere tids forsking har kunnet føye flere detaljer til bildet av denne fargerike dikterskikkelsen, er hovedtrekkene blitt stående, slik at Laviks biografi kan leses med utbytte også i dag. Leseren må bare ha i minnet at den er skrevet ut fra det vitenskapelige standpunkt omkring 1940.» — fra forordet
Med hilsen fra natten: Dikt.
Gyldendal, Oslo 1953, 8vo, orig. omslag (illustrert av Leif Lorentzen), 83 + (3) s., litt gulnet rygg.
NBL: «Erotiske motiver har en dominerende plass i gjennombruddssamlingen Med hilsen fra natten (1953), og de behandles på en for sin tid åpenhjertig måte. Både denne og de senere Den syngende flåten (1955), En pike av tre (1959) og Sekundene (1971) er løsere komponerte samlinger med forelskelse, kjærlighet og samliv som hovedmotiver. Perspektivet veksler mellom den forelskede ungpike og den modne kvinne. I Magli Elsters dikt vedkjenner kvinnen seg sine lengsler og sitt begjær etter en mann og fremstår på dette vis som sterk og selvstendig.»
Viser og Rim: Utgitt ved Didrik Arup Seip: Første Samling.
Aschehoug, Oslo 1934, 8vo, orig. bind, 175 + (1) s., Dass’ vers satt i fraktur, kommentarene og noter i antikva, ryggen litt bleket.
Innhold: Den nordske Dale-Viise; Herr Jonæ Gravskrift; Confect efter Maaltid; Forskrækkelig Blodskam; Giensvar paa Ole Nysteds Skrifvelse; Censur over Olle Hansøns Ligatam Physicam; Hr. Petter Dasses Svar paa Olle Hansens Skrifvelse; Mamons Regimente og Plutonis Herredømme; En Morgen-Sang; En Begiæring til Mad. Dorothe Engebrets-Daatter om et Exemplar af hendis Sange; Tacksigelse for Bogen; Petter Dass til Dorothea Engebretsdatter; Til Dorothea Engelbrets-Datter; Liig Laken over Dinclow; «Sølvbergrimet»; Hr. Petter Dasses Skrivelse til Amtmand Lindenow; osv.
Livets Sange.
J.W. Cappelen, Kristiania 1909, 8vo, privat sjirtingryggbind, 106 s., forfatterportrett, bleket rygg.
Innhold, bl.a.: Kroningen; 1905; Vaar over Norge I—II; Ungdomssang; Tag fat; Tiden; Som Kilden; Henrik Wergeland; Fredriksten; Albatrossen; Grubesang; Kronskogen; Juleaften; Døden; Livsforlis; Frelst; Naturen; Vinna; Vulkanen; Krigen; Hver sin Vei; Under Fanen; Hilsen til Rom; Vatikanet; Audiensen hos Paven; Via Sacra; Det mamertinske Fængsel; Seierssangen I—II; Peterskirken; Olav den Hellige; Olavsdagen; Biskop Dr. Fallize; Martyren; Kjærlighed I—II; Troskab; Første og sidste; Indvielse; Maria; Den sidste; Jeg priser; Fruen; Hun; Konfirmation; Toppen; Kvinden; Et Livsløb; Farvel; Trods; Løgn; Spillemanden; Forlovet; Tolgen; Min Hustru.
Jonsoknatt: Original-tresnitt av Hans Gerhard Sørensen.
Gyldendal, Oslo 1965, 8vo, orig. helsjirtingbind med omslag, 302 s., illustrert av Hans Gerhard Sørensen, fuktmerke på bunnsnittet.
«Som eit sògekvende surlar Rannveig på eit steingamalt stev / um eit heilagmenne dråps-gjøymd i sev. / Tungt måtte illgjerdsmennar som hogg-stod hans liv imot / svare for sitt låke vå-verk hans dyre skadebot. / Tru ingen kann fylgje sin hovding hæv / på klungerstig tornutt og trong / utan sår på hand og fot. / Då tarv ‘kje hans næmingar sål-óttast freisti på illski rot / eller rædyr og røvar-hót. / Hågt messar ho lik presten i altarsong / det som hende i heidingskap ein gong.» — 83
Sekundene: Dikt + Statistisk sentralbyrås 100-årsjubileum: Prolog ved festmøtet i Universitetets Aula 11. juni 1976.
To utgivelser, begge med dedikasjon: (1) Gyldendal, Oslo 1971, 8vo, orig. omslag, 96 + (1) s., siste del uoppskåret, forfatterens dedikasjon på smusstittelbladet: «Finn M. / Magli E / Oslo, 19. sept. 1985», (2) Statistisk sentralbyrå, [Oslo] 1976, 8vo, to foldede ark, stiftet i ryggen, 7 s., brett ved øvre hjørne, forfatterens dedikasjon på forsiden: «Jorunn og Finn / Hilsen! / Magli / Oslo, sept. 85».
NBL: «Både denne og de senere Den syngende flåten (1955), En pike av tre (1959) og Sekundene (1971) er løsere komponerte samlinger med forelskelse, kjærlighet og samliv som hovedmotiver. Perspektivet veksler mellom den forelskede ungpike og den modne kvinne.»
Det golde landet og andre tidlige dikt.
Den norske Bokklubben, Oslo 1996, Århundrets bibliotek, stor 8vo, orig. helsjirtingbind med omslag, lesebånd, 87 s., gjendiktet av Paal Brekke.
«April er den grusomste måned, lar / syriner blomstre av døde marker, blander / minner og attrå, vekker / med vårregn røtter i dvale. / Vinteren holdt oss varme, dekket / jorden med sne og glemsel, næret / lite grand liv med tørre knoller. / Sommeren overrasket oss, kom inn over Starnbergersee / med en regnskur; vi stod litt i søylegangen, / så fortsatte vi i solskinn, til Hofgarten, / drakk kaffe og pratet en times tid. / Bin gar keine Russin, stamm’ aus Litauen, echt deutsch. […]» — 21
Trisyn: Dikt.
Samlaget, Oslo 2010, 8vo, orig. bind, 75 s., forfatterens dedikasjon på tittelbladet: «Cornelius Jakhelln / Til Geir».
«Tvisyn ser saki / hønstre og vegre / frå midt på treet / og sidone tri // Tvisyn tek tak i / sitt kvervande vidsyn / vil gjera sitt einsyn / til eit blenkjande trisyn» — 8
Skyros, Egeerhavet: Dikt.
Aschehoug, Oslo 1967, 8vo, orig. omslag, 48 s., bleket rygg, navnetrekk på smusstittelbladet.
«I stenen over ynglingen som sover / står skriften av hans liv — mens flyvesand / av intethet og glemsel fyker over / et liv av en iherdig, gammel mann. // Du leser paradokset her: at bare / det fort forbrente kull blir diamant, / og kun det aller flyktigste vil vare, / mens alt som søkte varighet, forsvant!» — 41
Frygdasnella.
Sør-Helgeland ungdomslag og Ungdomslaga Lysingen og Fram, uten sted og år [1951], 8vo, orig. omslag, 76 + (2) s., forfatterportrett på tittelbladet, rygg og kanter bleket.
«Bugge Baustad vart norskdomsmann, folkehøgskolemann og ungdomslagsmann. Heile livet har han tatt del i det frilynde ungdomsarbeidet på Helgeland, først i Vefsn, seinare på Sør-Helgeland. Med prologane og dikta sine heldt han oss varme og vakne. Men sterkast var han kanskje når han på sin stillfarande og smålåtne måte steig fram med fela og gjorde oss mjuke og milde med tonane sine. Han hadde store boklege evner, men han kjende så sterk draging til jorda […]» — fra forordet
Den jordiske vandringsmann: En diktsyklus.
Dreyer, Oslo 1968, stor 8vo, orig. omslag, 60 s., illustrert av Hans Gerhard Sørensen.
«Den jordiske vandringsmann er det første som utgis av Alf larsens efterlatte manuskripter. Han har selv kalt det et fragment. […] I sin form er Den jordiske vandringsmann et sidestykke til Angelus Silesius’ Den kjerubinske vandringsmann. Men mens Den kjerubinske vandringsmann har funnet inn til et landskap av avklaret ro, beveger Alf Larsen seg, som den rastløse jordvandrer han var, i de sterkeste motsetninger av lys og skygge, av storm og stille. Denne diktsyklus kan leses som Alf Larsens testamente.» — fra forlagets forord
Mitt skip seiler: Dikt.
Aschehoug, Oslo 1951, 8vo, orig. omslag (vignett av Sverre Pettersen), 48 + (1) s.
Dikt: Mørkt varsel; Til kvinner er vi født; Jubilanter; Nærgående brev; Vårt barndoms eventyr; Første mai; Barrabas; Den onde dronning; Når jordens drøm er over; Mitt skip seiler; Skumring; Parabel; Josef i brønnen; Ballade; Emily Dickinson; Tidlig ungdom; Hav-sommer; Se ikke på meg; Jeg lå og drømte.
Jeg lever idag: Dikte.
Tiden, Oslo 1934, 8vo, orig. omslag, 70 s., to rifter à 1 cm nederst i foromslaget, brett ved spissen av øvre hjørne på bakomslaget.
SNL: «Det skulle gå 9 år før den neste diktsamlingen forelå. Jeg lever idag (1934) utkom på arbeiderforlaget Tiden og ble forfatterens gjennombrudd. Solheim var nå sterkt politisk bevisst, med en sosialistisk og til dels revolusjonær innstilling. Da Lev Trotskij 1935–36 bodde på Ringerike under sitt eksil, besøkte Solheim ham sammen med andre medlemmer av lokale arbeiderlag.»
Og alle mine viser —: Musikk av Arve Lillevold: Arrangert for piano av Kåre Siem.
Aschehoug, Oslo 1956, stor 8vo, orig. omslag (Knut Yran), 44 + (1) s., noter.
«Mange har prøvd å gjendikte i toner de følelser som Skjæraasen har bundet i og til ordene, men melodiene som vil bli stående og leve videre, ble ikke laget før Arve Lillevold tok for seg tekstene. Han er, som Skjæraasen, trysling. Han kommer fra det samme miljøet, har møtt de samme menneskene, har opplevd naturen på samme måten som Skjæraasen, og har som ingen annen hatt forutsetninger for å fornemme sangen i dikterens eget språk.» — fra bakomslaget
Ved Tordenskiold-Statuens Afsløring i Christiania 17de Mai 1901.
Uten utgiver, Kristiania 1901, stor 8vo, ett foldet ark, (4) s., inneholder Theodor Casparis sang «Der flammer et Lyn i den mørke Nat», illustrert forside, vignett på baksiden.
«Der flammer et Lyn i den mørke Nat / over Kattegat. / Der jager i Sjøen en dristig Fregat. / Det hyler i Takkel, det hviner i Tauge, / det velter som fraadende Fjelde mod Bauge. / Der runger en Stemme saa rolig og kold: / ‘Klart Skib! Det er Tordenskiold!'»
Sonofret.
Aschehoug, Kristiania 1922, 8vo, orig. helsjirtingbind, marmorerte snitt, 154 s., sirlig hilsen på forsatsbladet: «Til Elisabeth / fra Karen Svads / 3-12-22.»
«I den stille klosterhave / sitter tvende mænd og taler / dæmpet og fortrolig sammen. / Det er Marco, klostrets prior, / og hans unge gjest fra norden, / pilegrimen, Viktor Haave. / Maanens sølverskimmer spiller / paa de ranke, smukke søiler. / Mosaikens bleke farver / lyser i de matte straaler — / her en martyr, hist en helgen, / fremfor alt den unge moder / med sit gudebarn i favnen, / vaaker over havens renhet / og de fromme brødres hvile.» — 3
Hodet er den eneste trekrone som vokser inn i himmelen: En diktkrets om kjærlighet.
Aschehoug, Oslo 1998, liten tverr-8vo, orig. bind, 109 + (3) s., illustrert.
Innhold: Drømmefangeren, del I: I natt øste vi sølv opp i båten og sank; Drømmefangeren, del II: Havkatt og havmann har passert taushetens dialog; Azur: Du er et menneskesmykke; Bak masken: Når du er helt alene i dette flimrende verdensbildet; Indigo: Tenker på hoftene dine som sanden berører flyktig; Drømmefangeren, del III: «Once upon a time far away in the south»; Drømmefangeren, del IV: Hører Billie Holidays drømmestemme i naturkulissene.