Forfatter: Schwan-Behrens

Grammaire de l’ancien français: Traduction française d’après la quatrième édition allemande par Oscar Bloch

150,00kr

Grammaire de l’ancien français: Traduction française d’après la quatrième édition allemande par Oscar Bloch.

O.R. Reisland, Leipzig 1900, 8vo, privat granitolryggbind, 278 s., fransk tekst.

«Si, parmi les dialectes français, le français proprement dit a pris une place prépondérante et est devenu la langue littéraire de la France, cela s’explique par ce fait qu’avec l’avénement d’Hugues Capet en 987, la royauté, chez les Francs de l’ouest, passa aux mains des ducs de France. L’histoire extérieure de la langue littéraire reste étroitement liée à l’affermissement et au développement de la puissance royale.» — Introduction, 10

1 på lager

Produktnr: 4647 Kategori:

Beskrivelse

Grammaire de l’ancien français: Traduction française d’après la quatrième édition allemande par Oscar Bloch.

O.R. Reisland, Leipzig 1900, 8vo, privat granitolryggbind, 278 s., fransk tekst.

«Si, parmi les dialectes français, le français proprement dit a pris une place prépondérante et est devenu la langue littéraire de la France, cela s’explique par ce fait qu’avec l’avénement d’Hugues Capet en 987, la royauté, chez les Francs de l’ouest, passa aux mains des ducs de France. L’histoire extérieure de la langue littéraire reste étroitement liée à l’affermissement et au développement de la puissance royale.» — Introduction, 10

Tilleggsinformasjon

Forfatter

År