Antikvariat Norge
Internettantikvariat
Viser 1–20 av 29 resultater
Mellem fjellene: Med illustrasjoner av A. Bloch.
Gyldendal, Oslo 1943, 8vo, orig. pappbind, 384 + (1) s., illustrert av Andreas Bloch, ryggen litt falmet, moderne gullfarvet adresseetikett på forsatsen.
«Da hører hun et knakende smell i saufjøsdøren og en larm av sau, som springer. Og like ved fjøsdøren ser hun i det grå morgenlys et mørkt dyr løfte ramen til slag og smelle til annen gang, så døren splintres i stumper og stykker. Så setter bestet ende inn i sauflokken. Magnhild hugg tak i geværet, som stod like ved, og vilde ut; men med det samme kom bjørnen ut med en stor sparkende sau i flabben.» — 241
Profiler i norsk lyrikk.
Tell forlag, Oslo 1943, stor 8vo, orig. sjirtingryggbind, 88 s., portretter.
Innhold: Olaf Bull; Herman Wildenvey; Rudolf Nilsen; Jakob Sande; Elling M. Solheim; Sigurd Bodvar; Louis Kvalstad; Einar Skjæraasen; André Bjerke.
Norske kvinner: 150 portretter.
Jacob Dybwad, Oslo 1943, 8vo, orig. pappbind, 159 s., portretter.
Innhold, bl.a.: Berte Kanutte Aarflot; Nini Roll Anker; Elise Sofie Aubert; Harriet Backer; Inga Bjørnson; Randi Blehr; Kristine Bonnevie; Sigrid Boo; Hanna Butenschøn; Aase Bye; Lalla Carlsen; Gyda Christensen; Mathilde Dietrichson; Johanne Dybwad; Dorothe Engelbretsdatter; Henriette Schønberg Erken; Kirsten Flagstad; Agnes Fleischer; Kristiane Frisak; Hulda Garborg; Cathinka Guldberg; Laura Gundersen; Pauline Hall; Emma Hjorth; Ragnhild Jølsen; Betzy Kjelsberg; Cecilie Krog; Oda Krohg; Borghild Langaard; Bokken Lasson; Marie Michelet; Olefine Moe; Margrethe Munthe; Erika Nissen; Elisabeth Reiss; Cora Sandel; Elisabeth Sinding; Marie Tannæs; Nikka Vonen; Lucie Wolf; Vera Zorina.
Sjakk for alle.
J.W. Cappelen, Oslo 1943, 4to, privatbind, foromslaget medbundet, 334 + (1) s., sjakkdiagrammer, enkelte illustrasjoner, Louis Løvolds ex libris på forsatsen.
«Den norske sjakklitteraturen er fattig, og de aller fleste lærebøker er skrevet på fremmede språk. Men nå ser det likevel ut til at det er vokst fram et sterkt behov for en større norsk håndbok i sjakk. Etter oppfordring påtok jeg meg arbeidet med den første sjakkbok på norsk som omhandler ikke bare sjakkens historie og det mest elementære om spillet, men også bl. a. midtspill, sluttspill og åpninger, sjakkoppgaver og studier — med andre ord: ‘Sjakk for alle.'» — fra forordet
Mitt liv som oppdagelsesreisende.
Blix forlag, Oslo 1943, 8vo, orig. bind, 256 s., forfatterportrett, fotoplansjer, oversatt til norsk av Georg Wasmuth Sejersted.
Innhold, bl.a.: To hundre mil i vogn — Et vinterritt på «Verdens Tak»; Hos kirgiserne; I kamp med «Isfjellenes Far»; Karavanens undergang; En ny ferd til Pamir; Et tilbaketog på 200 mil; Mitt første inntog i Tibet; I de tangutiske røverhorders land; I drift på Central-Asias største flod; En vågsom ferd tvers over den store ørken; En gammel by i Lop-ørkenen; Eventyr i de østlige Tibet; Mot Lhasa forkledd som pilegrim; Gjennom Tibet og India — og hjem; Tibetansk klosterliv; Det hellige Kang-Rinpotje og Indus kilde.
Gamle visor og kvedor.
Norsk Folkeminnelag, Oslo 1943, Norsk Folkeminnelag nr. 52, 8vo, orig. omslag, 86 s., noter, uoppskåret.
innhold, bl.a. Voggevise; Lausingsungjin i gadda; Kok graut; Sjoa roa bana; Kjerringguten; Rallmo (Ramund unge); Skomakarvisa; E gjikk me upp i seterlid; Giftetankar; Bjønnaviso; Kjerringja sat uppi murom; Smørhandel i Synndala; Røvarane på Dovrefjell; Nils bodsmann; Ein trall på kneet hans far; Vetle-Blakkjen; Matgrinarvers; Ho Marit og han Elling; It du graut; Gifte-anger; Sleikja rjomen og venta smør; Ein svensk handverkar i Noreg; Ho litle Siri; Åt ein brysam friar; Alle sig mon glæde; Geitelokk; Kråkeviso; Bukkjen; Purko; Hamar i Halle.
Vikingeskipsfunnene: Fører — utgitt ved samlingens bestyrer.
Universitetets oldsaksamling, Oslo 1943, 8vo, orig. omslag, 29 s. + XVI plansjer, bleket rygg, svake bretter ved nedre hjørne på foromslaget.
«Fra hovedinngangen møtes en straks av Osebergskipets høye ormprydede forstavn. Som nevnt hadde synkingen i haugen gjort at skipsbunnen var helt knekket og ødelagt. Skipet ble derfor etter utgravingens avslutning tatt opp i flere tusen bruddstykker, nøyaktig nummerert og merket og lagt opp i et skur på finnestedet, oppført for anledningen. Først oppunder jul 1904 ble skipet i sine enkelte bestanddeler transportert til Oslo, hvor det ble opplagt i et magasinrom på Akershus. Restaureringsarbeidet kunne først begynne ut på høsten 1906 […]» — 11
Anakreons sange: Oversatt av Arnold Holmboe.
Aschehoug, Oslo 1943, stor 8vo, orig. omslag, 82 s., illustrert av Sverre Pettersen.
«Mal mig yndlingen Bathyllus / sådan som jeg ham beskriver: / Håret glinsende av salve, / mørkt i bunnen, men forøvrig / gyllenblondt og solskinnsfarvet. / Men de viltre lokker skal du / ikke noen tvang pålegge. / La dem kun sitt fall beholde. / La så øienbrynet, farvet / mere mørkt enn noen slange, / kranse pannen, bløt og dugget. / Lynet fra hans mørke øie / skal med blidhet du forene. / Hent det første kun fra Ares, / og det annet fra Kythere, / for at blikket dels kan skremme, / […]» — 40—41
Boknåm: Essays for bokvenner.
Cammermeyer, Oslo 1943, 8vo, samtidig privat skinnryggbind med opphøyde bånd, helt gullsnitt, orig. foromslag medbundet, 368 + (2) s., illustrert, opplag 1.500 eksemplarer, praktbind.
Innhold: Boknåm: Tale ved åpningen av Bokmessen 1937; Gutenberg og hans verk; Missale Nidrosiense; Forening for Norsk Bokkunst; Draumkvæde; Bøker i Norge i gamle dager; Svarteboka; Dagspressen og evigheten; Norske boksamlere i eldre tid; Biblioteket på Rosendal; Bibliotekarenes Napoleon: Antonio Panizzi og British Museum; Mr. Nicholson of Bodley; Bibliotek og bokhandel i De Forente Stater; I Holbergs fotspor: Zacharias Conrad v. Uffenbach i England 1710; Norske memoarer; Våre reisehåndbøkers historie; Hardangervidda i litteraturen; Ibsen som brevskriver.
Stangfiskeren 1943: Oslo Sportsfiskeres årbok.
Oslo Sportsfiskere, Oslo 1943, 8vo, orig. pappbind, 150 + (4) s., illustrert, øvre hjørner slitt.
Innhold: Olav Ormstad, Jeg opdager gjedda; Joakim Harstad, Gjedden; Reinholdt Isachsen, Litt av hvert om gjeddefiske; Egil Aamodt, Markene i øst; Alf Asmyhr, Sportsfiske på Øieren; Leif Vold Johansen, Med kastesluk etter gjedda; Egil Aamodt, Intervju med herren til Søndre Elvåga; Petter F. Skjørten, En uheldig fisketur; Hagbart Elvigen, Gjedde- og abborfiske i Stensfjorden; Knut Rom, Gjeddekongen og andre; Carl Collin Hansen, Juleflesk og gjeddefiske; Otto F. Ruud, Et gammelt minne; Knut Rom, Ørretfiske i Østtraktene?; Bjarne Lie, Fra Femund til Sulitjelma; Beretning og regnskap; W. Munthe, Sportsfiskeren og turisten.
Levende Fortid i nutidens Bergen.
John Grieg, Bergen uten år [1943], 4to, orig. sjirtingryggbind, 125 s., rikt illustrert, bind, forsats og vignetter tegnet av Fridtjof Sælen, nr. 450 av 1.600 forhåndssubskriberte nummererte eksemplarer.
Innhold: Bernt Lorentzen, Bryggen i sagatiden; Gran Bøgh, Rosenkrantztårnet; Einar Lexow, Håkonshallen; Fr. Konow Lund, Kirker og klostre; Harald Beyer, Bergenske lyststeder fra 1800-tallet; Chr. Sandal, Det gamle teater.
Skattegraverne: En bok for gutter: Ny bearbeidet utgave.
Arthur Rosén A-S, Oslo 1943, 8vo, orig. kartonasjebind, 123 + (1) s., bindillustrasjon av William Guttormsen, enkelte svake flekker på bindet.
«Han ble stående litt uviss, men da stemmene nede i kahytta ble sterkere og mere høyrøstet, bestemte han seg til å hjelpe, hvordan det enn vilde gå. Han listet seg bort til døren og så at fantepakket stod med ryggen til ham. Om han sprang fra trappen og rett i ryggen på mannen? Nei, en måtte regne med kjerringa også, for hvem kunde vite om hun ikke var likså sterk som et mannfolk!» — 49—50
Peter lærer å fly.
Gunnar Stenersens Forlag, Oslo 1943, 8vo, orig. karonasjebind, 195 s., originalens tittel: Ceriù (1938).
«På signalet: ‘No’ slapp guttene samtidig propellene og da de begynte å summe som et par humler, jublet Peter. Han var overbevist om at C. B. II. var enda mer vellykket enn C. B. I. Han syntes det kjentes som om han ikke var istand til å holde fast på flykroppen og som om vingene formelig lengtet etter å svinge seg opp i rommet. Det var ikke lenger et modellfly laget av plywood, papir og lim, men det var en falkunge, som allerede var sloppet fri, men som et eller annet hindret i å sveve ut i rommet.» — 83
Metternich: Diplomaten som knekket Napoleon.
Cammermeyer, Oslo 1943, 8vo, orig. bind, orig. foromslag medbundet, portrett av Metternich som frontispis, 204 + (1) s., støt mot toppen av ryggstripen.
«Det er et uvanlig billede i historien at et land som i årtier har fått fremmed blod til å strømme og som har ødelagt fremmed gods til umåtelige verdier, blir behandlet med med finfølelse, ja, med den største hensynsfullhet av seierherrene. Grunnen er at de allierte — og i første rekke Metternich — nu vil se en slutt på voldstiden. En ny tid med fellesskap og likeverd skal opstå. Frankrike skal være likeverdig med de fire andre europeiske stormakter.» — 197
Cammermeyers Boghandel, Oslo 1943, 2. opplag, 8vo, samtidig privat skinnryggbind med fire opphøyde bånd, orig. foromslag medbundet, 368 + (2) s., illustrert, etikett fra S. Moss bokbinderi i Bergen på forsatsen.
Anders på Gullestad.
Blommenholm 1943, maskinskrevet manuskript, løst innlagt i omslag, A4-format, VIII + 123 s., opplisting av Anders på Gullestads etterkommere, manuskriptet signert av forfatteren s. VIII, brett s. 19, enkelte rettelser for hånd, tidligere versjon ifølge forordet delvis publisert med utallige feil i Flekkefjordsposten 1906.
«Jeg begyndte ca. 1900 i Riksarkivet å arbeide med morfars slekt på Lister og samlet herunder en masse notater, hvorav jeg avfattet et større arbeide: Gamle slegter fra Lister (Lister fogderi). Utgangspunktet for mitt arbeide var den i Diplomatorium Norvegicum XIII, s. 825 nevnte Anders på Gullestad, som i diplom av 9/2 1568 kalles ‘Kgl. Majestæts Ombudsmand offuer Liste Lenn’. […] hans barn og deres forbindelse med slekter på Lista, særlig med familierne Qvale og Aamot, […]» — fra forordet
Danske Studier for Universitetsjubilæets danske Samfund, 1ste— 2det hæfte 1943.
Gyldendalske, København 1943, stor 8vo, orig. omslag, 96 s., første artikkel illustrert, svak vertikal brett på foromslaget.
Innhold: Chr. Winther, Tydning af nogle Helleristningsfigurer IV; Erik Holtved, De eskimoiske sagns opbygning, belyst ved Axel Olriks episke love; Helge Toldberg, Allusionerne i Sophus Claussens Digtning; Marinus Børup, Morten Børup og hans Byrim; Jørgen Hendriksen, Et Motiv i Harald Kiddes Helten; Gudmund Schütte, Endnu engang Spørgsmålet om Thyre Danmarkarbot.
Danske Studier for Universitetsjubilæets danske Samfund, 3dje— 4de hæfte 1943.
Gyldendalske, København 1943, stor 8vo, orig. omslag, løpende paginering s. 97—156, brett ved nedre hjørne på foromslaget.
Innhold: Harry Andersen, Til Skivum-stenen; Fr. Orluf, Nationalsangen; S.P. Cortsen, Billardsprog; Knud A. Larsen, Var Kimbrerne Jyder? Et Bidrag til Løsningen af Uoverensstemmelserne mellem Tacitus og Ptolemæus; Kultur og folkeminder: Helge Refsum, Nyheter og tradisjon; Poul Rasmussen, Aug. F. Schmidt, To østjydske Baareprøver; Gudmund Schütte, En antik vestjysk Endelse?
Harald Kihle.
Dreyer, Oslo 1943, Ung norsk kunst, stor 8vo, orig. sjirtingryggbind, 79 + (1) s., rikt illustrert med Kihles malerier og tresnitt, Harald [Kihles] dedikasjon på smusstittelbladets verso: «Kjære Walther! / Takk for hyggelige stunder i dit kunstbibliotek, og bøkene du så villig har lånt mig. / din hengivne Harald / Oslo Desember 1943.» («Walther» er sannsynligvis kunsthandler og maler Walther Halvorsen).
«Han har funnet frem til det skjulte Telemark, til det ennå uberørte og almengyldige, til sjelen i landskapet. Denne natur er evig og uforanderlig, selv om den skifter under dagenes og årstidenes lys og skygge, vind og vær. Og mennesker og dyr er hos Kihle rørende sammensmeltet med naturen, […]» — 10
Bygg og bo: Boken om moderne hjem.
Sundt & Co., Bergen 1943, 4to, orig. helsjirtingbind, 156 s., rikt illustrert, deklene spriker litt.
Innhold: Knut Greve, Kultur og tradisjon i norsk brukskunst; Kristian Bjerknes, Trekk fra vår egen tids arkitektur; Roald Amundsen, Hjemmeinnredning no for tiden (norske møbler); Viggo Sten Møller, Danske møbler; Werner West, Möbel- och innredningskonsten i Finland; Åke H. Huldt, Möbel- och innredningskonsten i Sverige.
«I løpet av forbausende kort tid ble funksjonalismen enerådende i Oslo. Det skyldtes vel tildels at man tidlig fikk utmerkede bygninger i den nye retningen som Lars Backers Horngården og Kunstnernes hus av Blakstad og Munthe Kaas.» — 44